Как по татарски не за что
Перейти к содержимому

Как по татарски не за что

  • автор:

9 способов извиниться на татарском

Как красиво извиниться на татарском? Мы отобрали 9 интересных способов извиниться и выразить своё сожаление. Поделитесь материалом с друзьями!

Есть чем дополнить наши материалы? Хотите добавить свой вариант или нашли ошибку? Обязательно напишите нам на почту eydetat@gmail.com
Будем рады любому отзыву!

1. Гафу ит – извини, прости.

Самое распространённое извинение на татарском. Во множественном числе фраза произносится как «гафу итегез» – извините, простите. В разговорной речи возможно коротко сказать «гафу».

  • Гафу итегез, керсәм буламы? (Извините, можно войти?)
  • Җавап бирмәвем өчен гафу ит, эштә идем. (Извини, что не ответил(а), был(а) на работе.)

2. Кичер – прости, помилуй, извини.

Пожалуй, более высокопарный вариант для извинения, носит оттенок мольбы. Вариант извинения на Вы: кичерегез!

  • Беренче тапкырга кичерегез, үтенеп сорыйм! (Помилуйте на первый раз, умоляю!)
  • Дустым, кичер, берничек тә килә алмам. (Дружище, прости, никак не смогу прийти.)

3. Кызганыч! – Жалко! Сожалею! Очень жаль!

Выражение сожаления, иногда может использоваться и в качестве извинения. Кызгану – жалеть, сочувствовать.

  • Ничек шулай чыкты, аңламыйм, шундый кызганыч! (Как так вышло, не понимаю, так жалко!)

Үтенәм! 10 способов выразить просьбу на татарском

4. Гафу үтенәм – приношу извинения, прошу прощения.

Ещё один способ литературно использовать слово «гафу». Үтенү – просить, умолять, упрашивать. Поэтому у этой фразы есть оттенок мольбы, сильной просьбы прощения.

  • Гафу үтенәм, бүтән кабатланмаячак! (Прошу прощения, больше не повториться!)
  • Килсен, гафу үтенсен, шунда уйлармын. (Пусть придёт, пусть умоляет о прощении, там подумаю.)

5. Ачуланма – не злись, не сердись, не ругайся.

Слово «ачулану» имеет 2 значения: ругать, бранить и злиться, разозлиться, гневаться. Так что и перевести фразу можно обоими вариантами, в зависимости от контекста.

  • Ачуланма, зинһар! Хәзер төзәтәм! (Пожалуйста, не злись! Сейчас исправлю!)
  • Аны ачуланмагызчы, яңа кеше бит, өйрәнә генә. (Не ругайтесь на него, пожалуйста, он ведь новый человек, ещё учится.)

6. Гаеп итмәгез – не осуждайте, не вините.

Своеобразный вид извинения, по-русски мы обычно говорим «не судите». Может использоваться как оправдание, так и полноценная защита от нападок.

  • Безне гаеп итмәгез. Белмәдек тә, ишетмәдек тә. (Не вините нам. Мы и не знали, и не слышали.)

Булмас! 15 способов выразить удивление на татарском

7. Мин ялгыштым – я ошибся / я ошиблась.

Лучшее извинение – признание своей вины, согласны? Ялгышу – ошибаться, совершить ошибку. Без ялгыштык – мы ошиблись.

  • –​ Кемнең хатасы бу? (Чья эта ошибка?)
  • –​ Мин ялгыштым, минем хата. Башкаларны гаеп итмәгез. (Я ошибся, это моя ошибка. Не вините других)

8. Нишләтәсең – что же поделаешь, ну что поделать.

А иногда, когда вам не за что извиняться, но хочется выразить сожаление, можно использовать эту фразу. Часто используется с разными частицами: нишләтәсең инде, нишлисең инде, нишләтәсең соң и т.д.

  • Мондый хәлләр була инде, нишләтәсең. (Такие события бывают уж, что ж поделать.)

9. Аллаһ ярлыкасын! – (религ.) пусть Всевышний помилует, пусть Всевышний простит!

Слово ярлыкау обычно используется именно в религиозном смысле: помиловать, отпускать грехи, прощать. Фраза может быть добрым пожеланием человеку.

  • Яхшы кеше инде ул, хаталар һәркемдә була, Аллаһ аны ярлыкасын. (Он(а) хороший человек, все ошибаются, пусть Бог помилует).

Рәхмәт! 15 способов выразить благодарность на татарском

Понравился материал? Заходите на наш сайт, каждый день вы найдёте там что-то новое и интересное! Также подписывайтесь на наши соцсети: мы есть в Вконтакте, Telegram-е, Facebook-е и Instagram-е. ​

Проект «Әйдә! Online. Изучаем татарский» предлагает качественные и современные курсы и материалы для изучения татарского языка. Онлайн-курсы разговорного татарского, адаптированные литературные тексты, новости с подстрочным переводом, видео- и аудио-материалы, тесты и многое другое!

Если у вас есть предложения, то Вы всегда можете оставить их в нашей группе в Вконтакте или по адресу: eydetat@gmail.com

Скоро – больше! Оставайтесь с нашим проектом, сау булыгыз!​

Как по татарски не за что

  • Текст
  • Документы
  • Речь
    • Татсофт
    • Татар чаты
    • ИПС АН РТ

институт прикладной семиотики АН РТ

1000 / 1000

Говорите\nДля завершения нажмите здесь

  • Алмаз Алсу

Понравился перевод?

Вы можете внести свой вклад в развитие проекта. Чтобы переводчик Tatsoft понимал устную речь, необходимо собрать как можно больше речевых образцов. Из капли рождается море ��

Для участия переходите в телеграм-бот:

ё 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 — =

ә җ ң ө ү һ / ↵

й ц у к е н г ш щ з х ъ /

ф ы в а п р о л д ж э ↵

Как по татарски не за что

note-search-outline

(без причины) бир себепсиз, бир шейсиз

message-reply

arrow-up-bold-outline

Русский arrow-right-bold-outline

Заметка

Настройки cookie

Мы используем cookie, чтобы предоставить вам максимально удобные возможности. Они также позволяют нам анализировать поведение пользователей, чтобы постоянно совершенствовать сайт для вас.

Принять все Принять выбранные

Необходимое Аналитика Настройки Маркетинг

«Не за что» по-татарски

Слово — Зур ус, означает — Расти большой.
То есть это немного не в тему.

Остальные ответы
ну прямого перевода нет.. . я хоть и татарка, но не знаю)
Зурюс тоже но переводится как расти большой.

По-татарски (литературный татарский язык) выражение «не за что! » переводится как
«рəхмəтеңə рəхмəт! «, а также «исəн бул! «

Источник: Русско-татарский словарь. Под ред. проф. Ф. А. Ганиева. — Казань: Татарское книжное издательство, 1996. — с 108.

не за что! — на казахском — оқасы жок!

По татарски обычно отвечают либо зур ус (расти большой) либо исэн бул (будь здоров или на здоровье) А то что выше написано кайгырма это переводится как не расстраивайся!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *