Кемер ударение на какой слог
Перейти к содержимому

Кемер ударение на какой слог

  • автор:

Фонетический разбор «кемер»

кемер — слово из 2 фонетических слогов: ке-мер. Ударение падает на 2-й слог.

Транскрипция слова: [к’им’эр]

[ к’ ] — согласный, глухой парный, мягкий (парный)
е

[ и ] — гласный , безударный
м

[ м’ ] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (парный)
е

[ э ] — гласный , ударный
р

[ р ] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), твёрдый (парный)

В слове 5 букв и 5 звуков.

При фонетическом разборе слова «кеме́р» используются правила:

  • Согласная к перед мягким знаком и перед гласными я, ё, ю, и, е произносится мягко [к’]
  • Буква е в безударном слоге обозначает звук [и]
  • Согласная м перед мягким знаком и перед гласными я, ё, ю, и, е произносится мягко [м’]
  • Буква е в ударном слоге обозначает звук [э]

Звуковая схема (модель) слова кемер:
к е м е р

✓ Ударение в слове подтверждено администратором.

Слова с буквой ё обязательно пишите через ё. Фонетические разборы слов «все» и «всё» будут разными!

Разбор слов делается с помощью программы и не всегда может быть правильным. Представленный результат используйте исключительно для самопроверки.

2015—2024 [Ф] phoneticonline.ru — фонетический (звуко-буквенный) разбор слов

Как правильно произносится МАрмарис или МармарИс?

МАрмарис — правильно, но мне так не нравится и неудобно произносить. Я говорю — МармарИс! Так намного красивее!

Остальные ответы
МАрмарис, потому что в турецком языке в названиях городов ударение ставится на первый слог
слышал поТВ называли МАрмарис

можно итак итак,даже турки сами по-разному произносят.всё зависит от того,кто где живёт,а то что ударение падает на первый слог-это фигня какая-то КемЕр,АнтАлия,АлАнья,СидЕ, уже вон не на первый

Ну не скажите, Dins, что в турецком языке в названиях городов ударение ставится на первый слог. Достаточно вспомнить тот же ИстанбУл, ИзмИр, АнтАлья, ЭрзурУм, ТрабзОн, СамсУн, ДиярбакЫр. . Примеров масса, когда в названиях турецких городов ударение ставится именно на последний слог. Да и вообще, общеизвестно, что в тюркских языках (а, соответственно, и в турецком) ударение в словах ставится именно на последний слог. Хотя есть конечно и такие турецкие города, в произношении которых ударение в которых на первом слоге, например, БУрса. . Но таких городов очень немного.. . Собственно к числу таких «городов-исключений» относится и МАрмарис.

Форум Винского

Общение на иностранном языке, обучение иностранным языкам, анекдоты на иностранных языках, знакомства с носителями иностранного языка, поддержка уровня знаний иностранного языка преподаватель английского Английский с нуля испанский итальянский немецкий французский в группе индивидуально

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2

Нравится:

• Сообщений: 227 • Страница 8 из 12 • 1 . 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 10 , 11 , 12

Re: Говорим на турецком языке

sofiba » 14 авг 2015, 18:22

Маловероятно
Проще жестами и ходовыми английскими словами объяснится.
При вопросе / объяснение на турецком происходит чаще 2 ситуации:
1. Меня не понимают с первого раза, приходится повторять и переходить на жесты.
2. Начинают бегло отвечать на турецком.
Имхо, для любой страны надо знать ходовые слова, типа извините, пожалуйста, спасибо, здравствуйте, до свидания, вход, выход и т.п.
Например, в Кадыкей про автобус на Сабиху, выловить любого, пардон Сабиха бас (отобюс, автобус) и интонация вопросительно-просящая о помощи. На рынке брать чего-нибудь лютфен (пожалуйста) жест на то что хотите и на пальцах показать количество, если продавец не поймет, даст калькулятор. Если во входах в метро запутался у охраны «пардон метро Шишли»? Если не знакомо как Истамбул карт в метро купить 10-20 лир в руке и растерянно посмотреть вокруг, типа куда деньги совать и без слов помогут, по окончании поблагодарить чок тешеккюр эдерим.
Я сейчас знаю язык несколько лучше, но все равно изъясняюсь подобным образом в любом месте Турции.

sofiba активный участник Сообщения: 881 Регистрация: 04.04.2010 Город: Москва Благодарил (а): 27 раз. Поблагодарили: 186 раз. Возраст: 41 Отчеты: 1 Пол: Женский

Re: Говорим на турецком языке

Anastasiia89 » 14 авг 2015, 22:51

Sultan Suleyman писал(а) 14 авг 2015, 17:55: Биз эрте сабах гидийоруз.

Эрте — это не турецкое слово, по турецки будет сабахта.
По вопросу, корректнее всего будет биз ярын чок эркень сабахта гидийоруз

Anastasiia89 участник Сообщения: 98 Регистрация: 03.03.2014 Город: Москва Благодарил (а): 2 раз. Поблагодарили: 2 раз. Возраст: 34 Страны: 14 Пол: Женский

Re: Говорим на турецком языке

Toma74 » 15 авг 2015, 08:50

erken — это с утра пораньше, рано (early)
Я бы сказала сабах эркен гидийоруз

эрте — скорее всего означает «на другой день», след.день, завтра (next day)

Toma74 полноправный участник Сообщения: 298 Регистрация: 26.03.2015 Город: Баку Благодарил (а): 11 раз. Поблагодарили: 23 раз. Возраст: 48 Пол: Женский

Re: Говорим на турецком языке

Ольга Попова » 15 авг 2015, 09:17

Спасибо большое! Надеюсь мы сможем справиться с произношением этой фразы. Нам важно, чтобы нас поняли. Путешествуем на авто и любим выезжать рано, часов в шесть.

Ольга Попова новичок Сообщения: 11 Регистрация: 14.07.2015 Город: Екатеринбург Благодарил (а): 9 раз. Поблагодарили: 1 раз. Возраст: 53 Страны: 19 Пол: Женский

Re: Говорим на турецком языке

Toma74 » 15 авг 2015, 09:28

Ольга Попова писал(а) 15 авг 2015, 09:17: Спасибо большое! Надеюсь мы сможем справиться с произношением этой фразы. Нам важно, чтобы нас поняли. Путешествуем на авто и любим выезжать рано, часов в шесть.

конечно поймут! обращайтесь когда хотите

Toma74 полноправный участник Сообщения: 298 Регистрация: 26.03.2015 Город: Баку Благодарил (а): 11 раз. Поблагодарили: 23 раз. Возраст: 48 Пол: Женский

Re: Говорим на турецком языке

Anastasiia89 » 15 авг 2015, 09:59

Ольга Попова писал(а) 15 авг 2015, 09:17: часов в шесть.

А, ну так и скажите ярын сабах саат алтыда гидийоруз.
Ярын — ударение на Я, гидийоруз — ударение на О, во всех остальных словах ударение на последний слог

Anastasiia89 участник Сообщения: 98 Регистрация: 03.03.2014 Город: Москва Благодарил (а): 2 раз. Поблагодарили: 2 раз. Возраст: 34 Страны: 14 Пол: Женский

Re: Говорим на турецком языке

Sultan Suleyman » 15 авг 2015, 10:25

Anastasiia89 писал(а) 15 авг 2015, 09:59: Ярын — ударение на Я, гидийоруз — ударение на О, во всех остальных словах ударение на последний слог

не хочу спорить, но ударение в этих двух словах на последний слог)
Это типа я:))

Re: Говорим на турецком языке

zalmen » 16 авг 2015, 01:15

sofiba писал(а) 14 авг 2015, 18:22: Проще жестами и ходовыми английскими словами объяснится.
При вопросе / объяснение на турецком происходит чаще 2 ситуации:
1. Меня не понимают с первого раза, приходится повторять и переходить на жесты.
2. Начинают бегло отвечать на турецком.
Имхо, для любой страны надо знать ходовые слова, типа извините, пожалуйста, спасибо, здравствуйте, до свидания, вход, выход и т.п.
Например, в Кадыкей про автобус на Сабиху, выловить любого, пардон Сабиха бас (отобюс, автобус) и интонация вопросительно-просящая о помощи. На рынке брать чего-нибудь лютфен (пожалуйста) жест на то что хотите и на пальцах показать количество, если продавец не поймет, даст калькулятор. Если во входах в метро запутался у охраны «пардон метро Шишли»? Если не знакомо как Истамбул карт в метро купить 10-20 лир в руке и растерянно посмотреть вокруг, типа куда деньги совать и без слов помогут, по окончании поблагодарить чок тешеккюр эдерим.
Я сейчас знаю язык несколько лучше, но все равно изъясняюсь подобным образом в любом месте Турции.

справедливо, хотя вместо «пардон шишли» все-таки лучше спросить Sisli estasion nerede/nereye если вопрос о том как куда-то пройти, тоже примитивно ,но не до такой степени
про цены обычно ограничиваюсь простым «бу кач пара?»

ну это мы уже делим «турецкий для туриста» на разные уровни вы привели пример чего-то вроде beginner, свой уровень туристического турецкого оцениваю на intermediate

то есть можно внятно спросить где, сколько, когда и с некоторыми трудностями понять что тебе отвечают
вопросы типа что это уже сложнее, так как трудно понять ответ
ну и вопросы из серии как, почему, зачем — это уже advanced и туристу в принципе не нужны

Как правильно произносить (название города в Турции) кЕмер или кемЕр ?

Капля Турецкой Крови Просветленный (46813) Считается, что ударений нет. На самом деле они есть. Падают на последний слог, но не всегда. И безударные гласные произносятся так, как написаны.

Ударение на вторую «Е». Во всяком случае все говорят по-разному.
кемЕр и в переводе означает «пояс» или «ремень»
Источник: владение языком

Ударение на второй слог, но по-моему турки с таким придыхом говорят КЕ, что кажется что ударение на ке падает. А так, вообще на второй.

КЕмер-это КЕмерово. А в Турции КемЕр
Однозначно КемЕр.
Похожие вопросы
Ваш браузер устарел

Мы постоянно добавляем новый функционал в основной интерфейс проекта. К сожалению, старые браузеры не в состоянии качественно работать с современными программными продуктами. Для корректной работы используйте последние версии браузеров Chrome, Mozilla Firefox, Opera, Microsoft Edge или установите браузер Atom.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *