Как по китайски будет добрый день
Перейти к содержимому

Как по китайски будет добрый день

  • автор:

Уроки базового уровня

Эффективность обучения на 90% зависит от способностей и мотивированности обучающегося. Но полагаю, что бегло говорить и хоть что-то понимать при разговоре с носителем у вас получиться года через 4-5, при регулярных занятиях. Терпения и удачи.

10.07.2020 14:09

Вы должны раскладку скачать для клавиатуры, связанную с иероглифами.
Настройки клавиатуры > Языки > Китайский (Упрощённый)

Алёна Волк →
15.09.2019 23:06
28.08.2019 12:29
06.06.2019 13:50

это означает множествоенное число. Например 她 она, 她们 они.

Администратор →
09.04.2019 18:36

Суффикс множественного числа личных местоимений, также обозначающий принадлежность к группе или разряду людей.

09.04.2019 16:17

Что обозначает 们

16.08.2018 23:26

По китайски не надо рычать как медведь, надо говорить нежно как женщина))

Администратор →
06.05.2018 17:50
06.05.2018 14:40

Случайно нашла Ваш сайт! Спасибо! Здорово!

Администратор →
31.03.2018 10:36

К сожалению, для комплексной озвучки не хватает средств. Если есть желающие помочь на основе информационного сотрудничества — просьба написать.

30.03.2018 17:34

Здравствуйте! У меня один вопрос- в Китае живут только женщины и дети, почему нет озвучки для взрослого мужчины, я понимаю, что мое мнение достаточно мало, но существуют же различия в произношении ребенка, женщины и мужчины. Как то очень нелегко учить язык без выбора озвучки. Надеюсь, что своим постом никого не обидел.

Администратор →
09.01.2018 12:58

[bú cuò] конечно, уже исправили. Насчет [bù cuò] — по словарю это правильно, но с учетом сочетания тонов, верен все-таки первый вариант.

08.01.2018 23:38

不错 — извините, но я что-то совсем запутался: bú cùo или bú cuò? На слух больше похоже на второй вариант. А еще в интернетах встречается — bù cuò.

Администратор →
05.08.2017 11:40

Большое спасибо, Жанна, за тёплые слова!

05.08.2017 11:11

Какой замечательный сайт и его авторы.Так интересно и познавательно и доступно для понимания! Учусь с удовольствием каждому слову.

Администратор →
18.07.2017 15:23

Никакой, это синонимичные словосочетания.

17.07.2017 19:29

скажите пожалуйста какая разница?
nǐhǎo ma
Как поживаете?

nǐ zěnmeyàng
Как у вас дела?

zuijin hao ma
как ты?

26.04.2017 02:09

Се се Ни ! Классный сайт ! Захожу регулярно !!

16.02.2017 19:09

А как сказать «Добрый день»?Или они так не говорят?

07.11.2016 04:01
17.07.2015 16:27

Согласны, уроки требуют улучшения, чем мы еще займёмся.

17.07.2015 14:36

Имею большой опыт изучения иностранных языков до уровня «могу изъясняться», так вот, нахожу, что слова из разговорников подходит меньше всего, а нужны в первую очередь наиболее употребляемые.

В этот урок хорошо бы добавить другие слова вежливости:
— До свиданья,
— Извините,
— Ничего (ответ на Извините)
— Пожалуйста (ответ на спасибо)
— Пожалуйста (когда предлагают)
итд.
Они у вас встречаются в других уроках, но в силу их важности для базового общения лучше бы собрать их в кучу и поместить в начало, вместе с приветствиями.

Еще хорошо бы отдельным уроком сделать числительные, количественные и порядковые, опять же в силу их важности для.

С благодарностью за сайт!

16.03.2015 19:37

В вопросительных предложениях желательно использовать легкую вопросительную интонацию.

16.03.2015 18:49

в аудио «nǐhǎo ma» — ma звучит как 1 тон. не звучит нейтральным 5 тоном.

03.03.2015 22:38

Благодарим вас за замечание, исправили!

03.03.2015 22:16

В последнем примере урока несоответствие?
Wáng lǎoshī, wǎnshang hǎo
Добрый вечер, господин Ван.
Нужно -учитель Ван(в переводе)

01.03.2015 17:30

вы забыли упамянуть трансформацию танов

18.02.2015 19:24

Это две разные фразы: 你怎么样 означает просто «Как ты?».
你最近怎么样 более расширенный вопрос «как ты в последнее время?». Оба варианта употребляются в Китае.

18.02.2015 18:22

Сегодня китаянка мне сказала что они не говорят nizenmeyang 你怎么样 Говорят так nizuijinzenmeyang 你最近怎么样?

18.02.2015 16:00

Благодарим вас и желаем успехов!

18.02.2015 15:50

Сайт хороший. Очень помогает аудио в изучении. 非常谢谢你

08.02.2015 19:41

Здесь смысл фразы ясен из контекста. А в разговорной речи чем короче, тем, известно, лучше.

kristy_luneva
08.02.2015 19:03

Хотелось бы немного уточнить — на сколько мне известно,китайцы не употребляют фразу 你怎么样? как «Как дела?». Задав им такой вопрос, они не поймут, что вы имеете ввиду. Правильнее будет 你最近怎么样? ~最近 zui4 jin4 — в последнее время~

08.02.2015 16:14

nǐ hǎo используется при приветствии одного человека, близкого вам, например, друг, сосед, член семьи и т.д. nín hǎo используется для приветствия одного уважаемого, официального человека, например, учитель, начальник. nǐmen hǎo используется для приветствия с группой людей — 2 и более человек. надеюсь я вам помогла разобраться?)

05.02.2015 10:49

Проверили: в данном уроке аудио воспроизводится на всех платформах.

05.02.2015 06:48
05.02.2015 02:03

На планшете не проигрывается аудио. Пишет Load failed d’ohl 404

На компе было нормально

04.02.2015 13:23

Отличный сайт! Спасибо создателю =) Очень помогает сделать быстрый старт с нуля!
谢谢

18.01.2015 20:13

Да, вы правы, нам надо было пояснить сразу. 你们好 используется при обращении к группе лиц.

18.01.2015 19:59

Не могу понять, когда надо использовать для приветствия nǐ hǎo, nín hǎo, nǐmen hǎo? Если nǐ hǎo для друзей и более близких знакомых, а nín hǎo для офиц. обстановки, то nǐmen hǎo когда? Мне кажется, такие вещи надо пояснять)

12.12.2014 10:26

Все записи в данном уроке проигрываются нормально.

11.12.2014 07:24

Не работает озвучка.Раньше хорошо работал

29.11.2014 12:10

Очень странно, что они повторялись! Благодарим вас за внимательность, проанализируем и разберемся с уроками еще раз.

29.11.2014 11:36

Сегодня повторял — так и не работают, появляется на некоторое время надпись:
Load failed d’oh! 404?

Но там некоторые примеры повторяются по 2 раза (я поэтому и сосчитал порядковый номер примера), так что, возможно, Вы проверяли такие же, но работающие.

17.11.2014 11:39

Проверили — работает. Перед каждой записью есть небольшая пауза. возможно, она не такая уж и небольшая.

17.11.2014 07:15

Не работает озвучка у примера №17:
我很好,你呢?
wǒ hěn hǎo, nǐne?
У меня все хорошо, а у тебя?

А также у следующих за ним 18-го и 19-го.

23.07.2014 20:48

Совершенно верно, ni hao 你好 используется для друзей, знакомых и молодых людей. Nin hao 您好 — вежливая форма обращения, используется для приветствия пожилых, почтенных людей.

23.07.2014 18:36

Здравствуйте,
Опишите, пожалуйста, разницу, когда приветствуем человека( я уже забыл, но что-то вроде ni hao только друзьям, сверстникам. nin hao вроде взрослым людям и т.п.)
Спасибо!

30.06.2014 23:47
29.06.2014 12:40

замечательный сайт. Спасибо Вам 🙂

07.02.2014 20:50

Vi LU4WIE! otli4nBIE YROKI!

23.04.2013 19:20

Помогите! Не могу прослушать ничего на планшете! Что скачать, подскажите!

28.03.2013 21:45

Не работает рисование иероглифов

19.05.2012 21:45

Не могли бы вы еще в ответах писать и звуковую часть.Зарание спасибо

05.05.2012 21:44

А можно фразы как-нибудь скачать, чтобы потом себе в плеер загрузить?

26.03.2012 21:44

Всем привет! Классный урок!! Несколько советов: 1) Если у вас не работают какие-то функции сайта, а вы сидите не в Internet Explorer’e, то очень рекомендую заходить на этот сайт именно через него. Так я пользую Firefox’oм, но чисто под этот сайт настроил IE. Просто заходим в настройки — свойства обозревателя — домашняя страница — studychinese.ru 2)Все сказанное в этом пункте подходит для win XP. Могу ошибаться, но в Vista, win 7 таких проблем быть не должно. Если вместо иероглифов вы видите квадратики, то одно из решений — поставить в настройках компьютера поддержку иероглифических символов. Это делается через панель управления: Пуск — Панел управления — Язык и региональные стандарты. Здесь покопайтесь, должно быть. Либо настройки посмотрите настройки здесь: Правой клавишей мыши на панель языков(на панеле быстрого запуска снизу) — параметры. Здесь же можно поставить китайский язык в качестве третьего языка для набора текстов. 3. В пункте иероглифика я работаю так: — Нажимаю на букву, с которой начинается транскрипция слова, например: y (ye); — Нажимаю на иероглиф, написание которого хочу посмотреть; — Скачиваю и распечатываю лист для прописи, ссылка на который есть чуть ниже на странице иероглифики. — Прописываю каждый иероглиф по несколько строчек. Обычно, чем сложнее иероглиф запоминается, тем дольше его прописываю. Учитель-китаец советовал мне прописывать минимум по 4 строчки. Но это уже по желанию учащегося, как мне кажется. В иероглифике у меня не работает только буква B.

24.03.2012 21:44

Где можно скачать Иероглифику?Хочется видеть не квадратики а иероглифы!

27.01.2012 21:43

Что значит смотреть, а не рисовать, а вернее рисовать на бумаге О_О

16.01.2012 21:43

У меня такой вопрос, чем надо писать иероглифы? Распечатать тот шаблон и кисточками с краской или ручкой можно в тетради в клетку записывать?

08.09.2011 21:43

мне не показывает как правильно писать иероглиф.

24.08.2011 21:42

Кому как, а мне нравится)) Очень хорошо, если прилежно учится

alexander82
18.08.2011 21:42

кто подскажет эфеективность изучения языка на этом сайте?

23.08.2011 21:42

У меня почему-то не работает плеер. И поэтому не могу прослушать фразы .Может кто-нибудь уже встречался с подобной проблемой?

10.08.2011 21:42

иероглифика до сих пор не работает?

31.07.2011 21:42

Хм. А я поняла, что на них надо смотреть, а не рисовать. Вернее, рисовать на бумаге. Спасибо за урок, я над ним 3 дня сидела. Зато теперь я со всеми здоровкаюсь на китайском. И спрашиваю, как дела. На меня истинно китайскими глазами смотрят.

foxkaterina
13.07.2011 21:41

Не могу нарисовать иероглифы. У меня не работает иерографика.

Онлайн словарь китайского языка

Ввод транскрипции пиньинь

Александра ⇒ Грамматика
04.12.2021 19:13

Здравствуйте!
Cкажите, пожалуйста, в каких случаях употребляется 里头

sijiepan ⇒ Пробные тесты HSK
02.12.2021 15:21

88 ⇒ Тематические словари
20.11.2021 19:28

Очень полезный список, спасибо большое автору, правда не понял номер 18

дядя Толя ⇒ Онлайн-уроки
19.11.2021 05:01

你看, 王老师有俄汉词典 — забыли счетное слово

Anna ⇒ Иероглифика
18.11.2021 13:29

Китайцыы в аутентичных материалах считают, что в словах 口,田, 日 используется héng zhé gõu, а не héng gõu.

Вводите слоги с номерами тонов (1-4), чтобы получить пиньинь, например:
ni3 hao3nǐ hǎo

Как сказать “Здравствуйте” и “До свидания” на китайском

zdravstvujte-i-do-svidaniya-na-kitajskom

При первом знакомстве с китайским языком каждый ученик обычно изучает фразу-приветствие 你好 nǐhǎo. Этот “привет”, конечно, простой и удобный, но всем нам хочется разнообразия. Да и сами китайцы очень ценят и любят, когда в общении с ними иностранцы используют разные варианты. Более того, страшная правда заключается в том, что самое известное и любимое всеми слово 你好 nǐhǎo распространено по большей мере в мире учебных пособий для иностранцев и “туристического китайского”. В реальной жизни носители языка этой фразой пользуются не так часто. Как же сойти “за своего” с китайцами и поприветствовать их на настоящем китайском? Начнем с более формальных вариантов:您好! nín hǎo – формальное приветствие и выражение почтения, которое следует использовать для общения со старшими; ♥ 早上好 zǎoshang hǎo / 你早 nǐ zǎo / 早 zǎo – доброе утро; ♥ 下午好 xiàwǔ hǎo – добрый день; ♥ 晚上好 wǎnshang hǎo – добрый вечер; ♥ 大家好 dàjiā hǎo – “всем привет”, используйте для того, чтобы поздороваться с несколькими людьми сразу. Аналогом 大家好 можно также считать фразу 你们好 (nǐmen hǎo; приветствую вас). Более неформальные варианты приветствий:哈罗 hāluō /嘿 hēi /嗨 hāi – заимствованные из английского языка неформальные “приветы” (hello, hey и hi соответственно); ♥ 咳 hāi – “эй”, междометие-оклик, можно использовать его, когда встретили близкого знакомого на улице и хотите обратить его внимание на себя, чтобы завязать разговор; ♥ 最近好吗?zuìjìn hào mа? – частый вопрос, который можно перевести “как жизнь в последнее время?” И ответить на него можно просто кивком головы и стандартным междометьем 嗯 en. ♥ 你吃了吗?nǐ chī le ma? – замечательное приветствие, которое ввело в ступор не одно поколение иностранцев, побывавших в Китае. Дословно его можно перевести как “Ты поел?”. Но не стоит воспринимать этот вопрос как приглашение на ужин. Суть его сводится к простому вежливому интересу “Все ли у тебя в порядке?”. ♥ 喂 wèi – “алло/привет”, используется для разговоров по телефону; ♥ 好久不见!hǎo jiǔ bú jiàn – давно не виделись. Фразы – прощания Конечно, в любом общении стоит до конца оставаться вежливым. А для этого, обратите внимание на следующие фразы: ♥ 再见 zàijiàn /再会 zài huì – до свидания, до встречи; ♥ 明天见 míngtiān jiàn – увидимся завтра, до завтра. Перед 见 можно вставить любую подходящую дату, например: 下个星期见 xià gè xīngqī jiàn – увидимся на следующей неделе; ♥ 祝你好运 zhù nǐ hǎo yùn – удачи, желаю удачи; ♥ 下次见 xiàcì jiàn – до следующей встречи; ♥ 一会儿见 yī huĭr jiàn – увидимся позже; ♥ 回头见 huítóu jiàn – до скорого; ♥ 改天再聊 gǎitiān zài liáo – поговорим в другой раз; ♥ 慢走 màn zǒu – “береги себя”. С этой фразой нужно быть внимательными, поскольку она может означать и “постой, подожди минутку”; ♥ 多保重!Duō bǎozhòng! – берегите себя, всего хорошего; ♥ 出入平安 Chūrù píng’ān – счастливого пути; ♥ 晚安 wǎn ān – спокойной ночи. С таким количеством разнообразных фраз в активном словарном запасе Вы с легкостью сможете построить живое и непринужденное общение с китайцами. 祝你好运! zhù nǐ hǎo yùn! Желаем удачи! И успешной практики! ∞ Светлана Хлуднева P.S. Берегите себя!

13 способов поздороваться на китайском языке

Приветственные и прощальные фразы — это основные выражения, которые требуют запоминания при изучении любого иностранного языка, в том числе и китайского. Разнообразие и богатство знаний сделают вас интересным собеседником.

Какие существуют варианты приветствия и прощания в языке Поднебесной — рассмотрим в нашей статье с написанием иероглифами, транскрипцией и переводом.

Фразы приветствия

Есть множество способов поздороваться на китайском. Давайте изучим самые распространенные выражения.

你好 [nǐ hǎo] — Здравствуй! (Ни хао)

Это знакомое всем приветствие в Китае, хотя сами китайцы его практически не используют. По отношению к друзьям фраза звучит формально, но в начале освоения китайского она вполне приемлема.

您好 [nínhǎo] — Здравствуйте! (Нин хао)

Выражение используется, когда необходимо поздороваться с человеком в уважительной форме.

你们好 [nǐmen hǎo] — Здравствуйте! (Нимен хао)

Эту фразу употребляют, когда нужно поприветствовать группу лиц.

哈喽 [hālou] — Привет! (Халоу)

Выражение пишется по аналогии с английским языком и употребляется, когда здороваются с друзьями в неформальной ситуации.

嗨 [hāi] — Привет! (Хай)

Фраза также заимствована из разговорного английского языка и употребляется при дружеском общении с друзьями.

早上好 [zǎo shàng hǎo] — Доброе утро! (Дзао шан хао)

Выражение используется для приветствия ранним утром до 10 часов.

上午好 [shàngwǔ hǎo] — Доброе утро! (Шан у хао)

Фразу можно использовать, чтобы поздороваться с человеком утром с 10 до 12 часов.

中午好 [zhōngwǔ hǎo] — Добрый день! (Джон у хао)

Выражение используется, чтобы поприветствовать человека с 12 до 14 часов.

下午好 [xiàwǔ hǎo] — Добрый день! (Сяу хао)

Поздороваться с помощью этой фразы можно с 12 часов дня до вечера.

晚上好 [wǎn shàng hǎo] — Добрый вечер! (Ван шан хао)

Это выражение акцентирует время с вечера до 00 часов.

你好吗? [nǐ hǎo ma] — Как дела? (Ни хао ма?)

Это приветствие с вопросом, который демонстрирует интерес к благополучию собеседника.

幸会 [xìng huì] — Рад видеть вас! (Синь хуэй)

Так можно сказать при первой встрече.

请问 (qǐng wèn) — Извините, позвольте спросить (Синь вэ)

Это вежливое приветствие, которое помогает начать диалог с незнакомым человеком.

Фразы прощания

Способы правильно сказать «До свидания» на китайском языке могут зависеть от контекста и стиля общения. Вот несколько простых фраз прощания:

再见 [zài jiàn] — До свидания! (Дзай дзен)

Это самый распространенный и общепринятый способ попрощаться в Китае.

再会 [zài huì] — Увидимся! (Дзай хуэй)

Это слово используется в формальном общении.

拜拜 [bài bài] — Пока-пока! (Бай-бай)

Выражение заимствовано из английского — так обычно говорит молодежь.

下次见 [xià cì jiàn] — Увидимся в следующий раз (Ся ци дзен)

Фраза используется, когда вы надеетесь встретиться с собеседником еще раз.

愿您平安 [yuàn nín píng ān] — Пусть ты будешь в безопасности! (Уе нин пиньан)

Обычно используется, чтобы пожелать кому-то безопасного пути и в целом защиты.

祝您一切顺利 [zhù nín yī qiè shùn lì] — Желаю вам всего наилучшего (Джу ни ицье шунли)

Более мягкое и универсальное прощание с пожеланиями всего самого хорошего.

晚安 [wǎn ān] — Доброй ночи! (Ван ан)

Выражение используется, чтобы пожелать человеку спокойной ночи.

Итак, мы рассмотрели самые частые приветственные и прощальные фразы на китайском языке. Они помогут вам пополнить вокабуляр и разнообразить речь, что непременно оценят ваши китайские друзья.

Анастасия Лисач - основатель языкового центра Lingua Academ

Анастасия Лисач Руководитель центра LA

21 июля 2023

Поделиться:

Бесплатный урок

Бесплатный урок

Запишитесь и получите бесплатный урок + тестирование. Языковой центр Lingua Academ ждёт вас!

  • Гарантия результата
  • Рядом с домом
  • Живое общение

Статьи по теме

30 способов сказать «спасибо» на английском

30 способов сказать «спасибо» на английском

Список разных оригинальных и красивых вариантов сказать «спасибо» на английском языке с переводом. Берите на заметку и говорите как носитель.

21 10 мин 8 5

20 способов ответить на “спасибо” на английском языке

20 способов ответить на “спасибо” на английском языке

Самый популярный и нейтральный вариант, как ответить на спасибо на английском «You’re welcome». Это классический ответ, который можно использовать в любой ситуации.

24 13 мин 11 5

Чек-лист: как правильно говорить время на английском

Чек-лист: как правильно говорить время на английском

Прочти статью и легко разберешься как правильно называть точное время на английском языке. Шесть минут до восьми часов это будет Six to Eight.

18 7 мин 9 5

Летние курсы для детей и взрослых

Летняя программа 2022 — уникальна и проходит по курсу National Geographic. По окончанию, группа отправляется в путешествие в одну из стран мира, где в виртуальной реальности дети принимают участие во всех этапах путешествия!

Приветствие по-китайски: несколько способов поздороваться

Приветствие – это важная часть культуры каждого народа, и Китай не является исключением. Китайская культура обладает богатыми традициями, которые отражаются в различных способах приветствия, которые используются в разных ситуациях. В этой статье мы рассмотрим различные формы приветствия в китайском языке, их значения и соответствующие правила этикета. Давайте начнем!

7 универсальных способов приветствия на китайском языке

1. 你好 (nǐ hǎo — нихао) — Привет
«你好» является наиболее распространенным способом поздороваться на китайском языке. Буквально оно переводится как «ты хорошо» и используется в формальных и неформальных ситуациях. Это универсальное приветствие, которое можно использовать при знакомстве с людьми всех возрастов и статусов.

2. 早上好 (zǎo shang hǎo — цао шан хао) — Доброе утро
Если вы хотите поздороваться по-китайски в утреннее время, вы можете использовать фразу «早上好». Она буквально означает «утро хорошо» и используется для приветствия в начале дня. Это формальное приветствие, которое проявляет вежливость и уважение.

3. 下午好 (xià wǔ hǎo — шя ву хао) — Добрый день
Когда день переходит во вторую половину, можно воспользоваться фразой «下午好». Она буквально означает «день хорошо» и используется для приветствия во второй половине дня. Это формальное приветствие, которое также поможет вам выразить доброжелательность и уважение к собеседнику.

4. 晚上好 (wǎn shang hǎo — ван шан хао) — Добрый вечер
Когда наступает вечер, можно воспользоваться фразой «晚上好». Она буквально означает «вечер хорошо» и используется для приветствия в вечернее время. Это формальное приветствие, которое создает теплую и дружелюбную атмосферу.

5. 你们好 (nǐmen hǎo — нимэн хао) — Привет всем (для группы людей)
Если вы обращаетесь к группе людей, можно использовать фразу «你们好». Она буквально означает «вы хорошо» и используется для приветствия нескольких людей одновременно. Это формальное приветствие, которое подходит для коммуникации с коллегами, одноклассниками или любой другой группой.

6. 请问 (qǐng wèn — цин вэн) — Позвольте спросить
«请问» — это форма вежливости, которую можно использовать для начала разговора или вопроса. Эта фраза буквально означает «позвольте спросить» и помогает установить вежливый тон в общении.

7. 你好吗? (nǐ hǎo ma? — нихао ма) — Как дела?
«你好吗?» – это вопрос, который можно использовать для выражения интереса к состоянию другого человека. Буквально означает «ты хорошо?» и используется для выражения заботы и внимания.

Подчеркнем, что все вышеперечисленные способы приветствия используются, вне зависимости от статуса и возраста собеседника.

приветствие на китайском языке

Как поздороваться на китайском с учетом статуса и возраста собеседника?

В китайской культуре уделяется большое внимание уважению к статусу и возрасту собеседника. Это также отражается в приветствиях. Давайте рассмотрим следующие примеры:

  • «师傅好» (shī fu hǎo) — обозначает приветствие для уважаемого учителя, мастера или старшего по званию.
  • «阿姨好» (ā yí hǎo) — используется для приветствия женщин поколения старше, чем вы, и которые близки вам. Например, так можно поздороваться с хорошей знакомой или подругой, мамой, бабушкой, тетей и так далее.
  • «叔叔好» (shū shu hǎo) — приветствие для мужчин поколения старше, чем вы, которые могут быть хорошими друзьями родителей или вашими родственниками.

Ритуалы и этикет

Важно помнить о некоторых культурных особенностях и правилах этикета, связанных с приветствиями в Китае. Давайте рассмотрим самые распространенные из них:

  • Поклон вместо рукопожатий — в Китае часто не принято пожимать руки, особенно при встрече с противоположным полом или более старшими поколениями. Вместо этого используется уважительный жест – сложение рук перед грудью или поклон.
  • Взгляд — при приветствии старайтесь смотреть в глаза собеседнику и не избегайте его взгляда, особенно если это старший по возрасту или статусу.
  • Подарки — при посещении дома или офиса хозяев, хорошим тоном считается принести подарок. Хозяин может отказываться от подарка (что считается проявлением скромности), поэтому необходимо настаивать на его принятии несколько раз.
  • Иерархия по статусу и возрасту — в китайской культуре очень важен порядок взаимодействия с людьми по иерархии. Если вы встречаетесь с группой людей, важно приветствовать их в порядке их статуса и возраста.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *